For this interview, I start a new project as I look back at the Spain national tem history under Ladislao Kubala, season by season, starting with the 1969/70 season.
This will be a semi-regular and continuous series.
The Interviewee is:
1-Spanish Futbol Historian Mr. Josele Carbonell
Mr. Carbonell’s contact info:
On Facebook: https://www.facebook.com/josele.carbonell.3
Soccernostalgia
Question: How was the decision
taken to appoint Kubala as National Team Manager. Was it the failure to qualify
for the 1970 World Cup?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: The main supporter for
the hiring of Mr. Kubala for the National Team in June 1969 once the official
season was over, was José Luis Costa, president of the FEF at that time.
Despite the many detractors he had in the Federation itself and in the upper
echelons of the Spanish Sports Department.
With his signing, it was hoped to give the national team the doctrine and
the way of understanding the football of Mr. Kubala, creating an absolute
harmony and illusion for the players to join the selection.)
(Original
Response in Spanish: El principal valedor para la contratación del señor Kubala
para la Selección en junio de 1969 una vez finalizada la temporada oficial, fue
José Luis Costa, presidente de la FEF por aquel entonces. A pesar de los muchos
detractores que tuvo en la misma Federación y en las altas esferas de la
dirección de Deportes español.
Con
su fichaje se esperaba dar al equipo nacional la doctrina y la forma de
entender el futbol del señor Kubala, creando una armonía e ilusión absoluta por
integrarse los jugadores a la selección.)
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain squad) |
Soccernostalgia
Question: As a former
Barcelona man was there ever a resistance from the Real Madrid hierarchy and
players against his appointment?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation:
I do not
think so at all. The national team alienated up to seven Real Madrid players in
one of their matches throughout their time in the national team. For the first
call against Finland, called four meringues players, all of them in the
national team: Pirri, Velázquez, Amancio and Gento.)(Original Response
in Spanish: No
lo creo en absoluto. La selección nacional llego a alienar hasta siete
jugadores del Real Madrid en alguna de sus partidos a lo largo de su etapa en
la selección. Para la primera convocatoria contra Finlandia llamo a cuatro
jugadores merengues, todos tiulares en el equipo nacional: Pirri, Velázquez,
Amancio y Gento.)
Soccernostalgia
Question: His first match in
charge was an inconsequential World Cup qualifier vs. Finland at La Line de la
Concepcion. Kubala handed International debuts to five players: Reina, Gatzelu,
Quino, Barracina and Pujol. What do you think of this debut match and the new
players?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: * Initially he called
more potential rookies: Igartua, Clemente and Rojo from Athletic, but their
coach Ronnie Allen refused to send them to the coach. The Federation made an
exit on this issue.
* Those Sundays of Glory 193-1976 (VVAA by Marca Editorial)
Of the 22 that the previous selection trio (Artigas-Molowny-Muñoz) had
called up, only 10 remained: Sadurni, Iribar, Ballester, Zabalza, Glaria IV,
Rexach, Asensi, Velázquez, Amancio and Eladio.
Reina: Mr. Kubala considered that the reserve goalkeeper of FC Barcelona
was better than the starters of the other First and Second teams. Except made
of Iribar.
Gaztelu: Substitute for Martin II in said demarcation in the last three
matches for Spain.
Quino: One of the four Second Division players called by Mr. Kubala.
Selected for his scoring skills at Betis.
Barrachina: Step to the youth in the demarcation that Tonono and Gallego
used to occupy.
Puyol: He had an excellent performance on matchday four of the League and
Mr. Kubala had planned to replace him with Gento on the left wing in the second
half of the game against the Finns.
(Original Response in Spanish: *
Inicialmente llamo a más posibles debutantes: Igartua, Clemente y Rojo de
Athletic, pero su entrenador Ronnie Allen se negó a enviarlos al seleccionador.
La Federación hizo mutis en dicho tema.
* Aquellos
domingos de Gloria 193-1976 (VVAA de Marca Editorial)
De los 22 que había convocado el
anterior trio seleccionador (Artigas-Molowny-Muñoz) solamente quedaban 10:
Sadurni, Iribar, Ballester, Zabalza, Glaria IV, Rexach, Asensi, Velázquez,
Amancio y Eladio.
Reina: El señor Kubala consideraba que el
portero reserva del FC Barcelona era mejor que los titulares de los otros
equipos de Primera y Segunda. A excepción hecha de Iribar.
Gaztelu: Sustituto de Martin II en dicha
demarcación en los últimos tres partidos de España.
Quino: Uno de los cuatro jugadores de
Segunda División llamados por el señor Kubala. Seleccionado por sus aptitudes
goleadoras en el Betis.
Barrachina: Paso a la juventud en la
demarcación que habitualmente venían ocupando Tonono y Gallego.
Puyol: Cuajo una
excelente actuación en la cuarta jornada de Liga y el señor Kubala tenía
pensado sustituirlo por Gento en la banda izquierda en la segunda parte del
partido contra los finlandeses.)
Soccernostalgia
Question: In this match vs.
Finland, Kubala also selected Paco Gento in his last International Match. Was
his selection a symbolic gesture or did Kubala plan on selecting him in the
future?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: With 36 years and 43
international matches in his history, Gento was three games away from the
Spanish international record holder: Zamora. Gento and Mr. Kubala met again in
the Selection; one as coach the other, still, as a player. They had alienated together
13 times: against England (Madrid, May 15, 1955), Holland (Madrid, January 30,
1957), Switzerland (Madrid, March 10, 1957), Scotland (Glasgow, May 8, 1957).
1957), Scotland (Madrid, May 20, 1957), Turkey (Madrid, November 6, 1957),
Switzerland (Lausanne, November 24, 1957), Turkey (Madrid, November 6, 1957),
Portugal (Madrid, April 13, 1958), Ireland (Madrid, October 15, 1958), Italy
(Rome, February 28, 1959), Poland (Madrid, October 14, 1959), France (Paris,
December 17, 1959) and France (Madrid, April 2, 1961).
Félix Martialay: A history of the Spanish soccer team. 1969-70 season
Personally, I think it was a tribute to the career of the Cantabrian
player, what happens is that neither the rival nor the stage were conducive to
this event. A Santiago Bernabéu filled to the brim against a rival like Italy
or Germany would have been more conducive to this fantastic winger so little
considered in the football of his time.
(Original Response in
Spanish: Con 36 años y 43 partidos internacionales en su historial, Gento
estaba a tres partidos del recordman internacional español: Zamora. Gento y el
señor Kubala volvían a encontrarse en la Selección; uno como seleccionador el
otro, todavía, como jugador. Se habían alienado juntos en 13 ocasiones: contra
Inglaterra (Madrid, 15 de mayo de 1955), Holanda (Madrid, 30 de enero de 1957),
Suiza (Madrid, 10 de marzo de 1957), Escocia (Glasgow, 8 de mayo de 1957),
Escocia (Madrid, 20 de mayo de 1957), Turquía (Madrid, 6 de noviembre de 1957),
Suiza (Lausana, 24 de noviembre de 1957), Turquía (Madrid, 6 noviembre de
1957), Portugal (Madrid, 13 de abril de 1958), Irlanda (Madrid, 15 de octubre
de 1958), Italia (Roma 28 de febrero de 1959), Polonia (Madrid 14 de octubre de
1959), Francia (Paris, 17 de diciembre de 1959) y Francia (Madrid, 2 de abril
de 1961).
Félix Martialay: Una
historia de la selección española de fútbol. Temporada 1969-70
Personalmente creo que
fue un homenaje a la trayectoria del jugador cántabro, lo que pasa es que ni el
rival ni el escenario fueron los propicios para este evento. Un Santiago
Bernabéu lleno hasta la bandera contra un rival como Italia o Alemania hubieran
sido más propicios para este fantástico extremo tan poco considerado en el
futbol de su época.)
Soccernostalgia
Question: The new year started
with an important friendly vs. West Germany at Sevilla. Spain won (2-0) with
Arieta scoring twice. It was an important win against a strong team. What are
thoughts about this game?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: Mr. Kubala has always
been known as the champion of friendly matches. Undoubtedly, having won the
World runner-up (1966) was a great achievement and an important springboard for
the future career of the Hungarian coach in the National Team.
The Seville public was sensational in its drive, enthusiasm and shouts of
encouragement towards our people. The player Lora, perhaps as a free concession
to the Sevillians, had a phenomenal meeting. Germany, though full
of figures, came without Beckenbauer or Overath.
(Original Response in
Spanish: Al señor Kubala siempre se le conoció como el campeón de los partidos
amistosos. Indudablemente el haber ganado al subcampeón del Mundo (1966) fue un
gran logro y un importante trampolín para la futura trayectoria del técnico
húngaro en la Selección.
El publicó de Sevilla estuvo sensacional
en su empuje, entusiasmo y gritos de aliento hacia los nuestros. El jugador
Lora, tal vez como concesión gratuita a los sevillanos cuajo un fenomenal
encuentro. Alemania aunque plagada de figuras vino sin Beckenbauer ni Overath.)
Soccernostalgia
Question: In this match vs.
West Germany, Kubala once more handed International debuts five players: Sol,
Melo, Costas, Lora and Arieta. Arieta justified his debut with a double, what
are your thoughts on the other debutants?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: As I have said before,
Lora is thanks to Mr. Kubala for playing in Seville. The rest were defensive
players that the coach believed were optimal to establish a very tough marking
to the dangerous German forwards. One of Mr. Kubala's qualities was knowing the
players a lot, since he not only saw them in league games, but he even attended
the team's training sessions where they played and on some occasions he trained
with them.
(Original Response in
Spanish: Como he dicho antes, Lora es por el agradecimiento del señor Kubala de
jugar en Sevilla. El resto eran jugadores defensivos que el míster creía
óptimos para establecer un durísimo marcaje a los peligrosos delanteros germanos.
Una de las cualidades del señor Kubala era conocer mucho a los jugadores, ya
que no solo los veía en partidos de Liga, sino que incluso acudía a los
entrenamientos del equipo donde jugaban y en algunas ocasiones entrenaba con
ellos.)
Soccernostalgia
Question: Just ten days later
at Madrid, Spain hosted another strong opponent Italy. After falling behind
(0-2), Spain came back to tie the match (2-2), in a match remembered in Italy
for Salvadore’s own goal and deflection. What was the rpess and public’s view
of this match?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: Spanish fans expected a
lot from their national team after the victory against Germany. The four goals
were produced by two separate defensive errors in both the Spanish and the
transalpine area. With a 0-2 the game seemed doomed but ours cornered the
Italians in their area and with more enthusiasm than order the equalizer was
achieved despite the ease and skill of the Italians in defending themselves
(catenaccio). In the second half, Spain played better than Italy, but they
lacked success in the shot and the scoreboard no longer moved.
(Original Response in
Spanish: Los aficionados españoles esperaban mucho de su Selección después de
la victoria contra Alemania. Los cuatro goles se produjeron por sendos fallos
defensivos tanto en el área española como la transalpina. Con un 0-2 el partido
parecía sentenciado pero los nuestros acorralaron a los italianos en su área y
con más entusiasmo que orden se consiguió la igualada a pesar de la facilidad y
maestría de los italianos en defenderse (catenaccio). En la segunda mitad
España jugó mejor que Italia pero le faltó acierto en el remate y el marcador
ya no se movió.)
Soccernostalgia
Question: The first season of
Kubala at the helm ended with an away win vs. Switzerland (1-0). Eladio and
Grosso played their Final matches for Spain. What are your thoughts on this match?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation: About the game itself,
it was not very bright. Spain was lucky enough to score in the seventh minute
and from that moment on, Mr. Kubala's men limited themselves to preserving the
result without making an excessive effort to seek a better result.
Given the lack of success, the Swiss launched the attack and put the
Spanish defense in trouble. Avoiding the possible tie that threatened the
Spanish team on several occasions. Iribar, finally, made a brilliant save from
Kunzli's shot, thus ending the illusions of the local players.
(Original Response in Spanish:
Sobre el partido en sí, fue poco brillante. España tuvo la suerte de marcar a
los siete minutos y desde ese instante los hombres del señor Kubala se
limitaron a conservar el resultado sin esforzarse excesivamente en buscar un
resultado mejor.
Ante la falta de acierto los suizos se
lanzaron al ataque y pusieron en apuros a la defensa española. Evitando el
posible empate que amenazó en diversas ocasiones al equipo español.
Iribar, finalmente, realizó una parada genial a remate de Kunzli, acabando
así con las ilusiones de los jugadores locales.)
Soccernostalgia
Question: What was the
consensus about Kubala and his tactics at the end of this first season?
Mr. Josele Carbonell Response: (English Translation:During these first four matches
of the hope of Spanish football, Mr. Kubala, the label of considering our coach
as the champion of friendly matches is already evident. Powerful Germany beat,
tied with future World runner-up champions after trailing 0-2 and we beat
modest Switzerland at home. On the bulky victory against Finland in an official
match for the World Championship qualification in which we were already
eliminated, the vendetta for the defeat conceded in Helsinki months before was
forged. Counting the unofficial match against Hannover SV (ranked at the bottom
of the Bundesliga at that time) and the two U-23 matches against Italy, 51
players were called up in the different calls for those seven games. Mr. Kubala wanted players who gave their best and
were proud to play for the National Team. With sacrifice and work, the fruits
would come. In fact, of the first ten games as a coach, he only lost one. The
most crucial and the one that prevented us from attending the final phase of
the European Championship in Belgium in 1972. It was in Moscow against the
Soviet team on May 30, 1971. But that's another story ...)
(Original
Response in Spanish: Durante estos primeros cuatro partidos de la esperanza del
futbol español, el señor Kubala, ya se pone de manifiesto la etiqueta de
considerar a nuestro seleccionador como el campeón de los partidos amistosos.
Se vence a la potente Alemania, se empata con los futuros sub-campeones del
Mundo tras ir perdiendo 0-2 y ganamos a la modesta Suiza en su casa. Sobre la
abultada victoria contra Finlandia en partido oficial para la clasificación del
Campeonato del Mundo en la que ya estábamos eliminados, se fraguó la vendetta
por la derrota encajada en Helsinki meses antes. Contando el partido no oficial
contra el Hannover SV (clasificado por aquel entonces en los últimos puestos de
la Bundesliga) y los dos partidos Sub-23 contra Italia fueron convocados en las
diferentes convocatorias 51 jugadores para afrontar esos siete partidos.
El
señor Kubala quería jugadores que dieran el máximo de si y que se sintieran
orgullosos el jugar en la Selección. Con sacrificio y trabajo, ya vendrían los
frutos. De hecho, de los diez primeros partidos como seleccionador, solo perdió
uno. El más crucial y el que nos impidió asistir a la fase final de la Eurocopa
de Bélgica en 1972. Fue en Moscú contra la selección soviética el 30 de Mayo de
1971. Pero eso ya es otra historia… )
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain players) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain players) |
Spain National Team matches during the 1969/70 Season
October 15, 1969, La Linea de La
Concepcion, World Cup Qualifier, Spain 6-Finland 0 (Pirri 6, Garate 20, 43, Velázquez 22, Amancio 45,
Quino 86)
February 11, 1970, Sevilla, Spain 2-West
Germany 0 (Arieta 17,41)
February 21, 1970, Madrid, Spain 2-Italy
2 (Arieta 23, Own Goal
(Sandro Salvadore) 25 / Pietro Anastasi 11, Luigi Riva 18)
April 22, 1970, Lausanne, Switzerland
0-Spain 1 (Chechu Rojo 7)
Date: October 15, 1969
Competition: FIFA World Cup
Qualifier-Group 6
Result: Spain
6-Finland 0
Venue: La Linea de la
Concepción -Estadio Municipal, ‘José Antonio’
Attendance: 20,904
Referee: Robert Helies (France)
Linesmen: Mouton, Uhlen (both France)
Kick-off time: -
Goalscorers:
(Spain): Pirri 6, Garate 20, 43, Velázquez
22, Amancio 45, Quino 86
(Finland): None
Summary of goals:
-
Lineups:
Spain:
Miguel Reina Santos (Club
de Fútbol Barcelona)
José Agustín Gatzelu Aranzábal
Ascariba (Real Sociedad de Fútbol)
Fernando Barrachina Plo (Valencia Club de
Fútbol)
Silvestre Graells Eladio
(Club de Fútbol Barcelona)
Jesus Martinez Sanchez ‘Pirri’
(Real Madrid Club de Fútbol)
José Luis Violeta
Lajusticia (Real Zaragoza)
Amaro Varela Amancio
(Real Madrid Club de Fútbol)
Manuel Velásquez
Villaverde (Real Madrid Club de Fútbol)
José Eulogio Garate Ormaechea (Club Atlético de Madrid) (Luis Pujol Codina (Club de Fútbol
Barcelona) 46)
Juan Manuel ‘Asensi’ Ripoll (Elche Club de Fútbol)
Francisco Gento
Lopez (Real Madrid Club de Fútbol) (Joaquin Quino Sierra Vallejo (Real Betis Balompié
–Sevilla) 55)
Coach: Ladislao Kubala
Stecz (Hungary/Spain)
Other Substitutes:
José Angel Iribar Cortajarena (Club Atlético de Bilbao)
Francisco Ballester Enguix (Elche Club de
Fútbol)
Enrique Alvarez Costas
(Real Club Celta de Vigo)
Carlos Rexach
Cerda (Club de Fútbol Barcelona)
Team Captain: Francisco Gento
Lopez
Official
Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Red Shirts, Blue Shorts, Black
Socks
Note:
1-First cap for Miguel Reina
Santos, José Agustín Gatzelu Aranzábal
and Joaquin Quino Sierra Vallejo.
2-First and only cap for Fernando Barrachina Plo and Luis Pujol Codina.
3-Final cap for Francisco Gento Lopez (43/5) (1955-1969)
Finland:
Lars Näsman (Sportclub
Cambuur –Leeuwarden / Holland) (Timo Nevanperä (VPS (Vaasan Palloseura)- Vaasa) 15)
Pertti Mäkipää (Tampellan Palloilijat)
Seppo Kilponen (OPS (Oulun
Palloseura)-Oulo)
Henry Forssell (HJK
(Helsingin Jalkapalloklubi
Helsinki)-Helsinki)
Esko Ranta (Ilves Kissat Tampere)
Arvo Lamberg (GBK
(Gamlakarleby Bollklubb)-Kokkola)
Raimo Saviomaa (Lahden
Reipas-Lahti)
Juhani
Peltonen (Haka Valkeakoski)
Arto Tolsa (Koninklijke
Beerschot Voetbal en Atletiek Vereniging-Antwerpen / Belgium)
Raimo Toivanen (TPS (Turun
Palloseura)-Turku)
Tommy Lindholm (HIFK
(Helsingin Idrottsförening Kamraterna)-Helsinki) (Seppo Mäkelä (KPV (Kokkolan Pallo-Veikot)- Kokkola) 46)
Coach: Olavi Laaksonen
Team Captain: Pertti Mäkipää
Official Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Blue? Shirts, White Shorts, Blue Socks
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(October 15, 1969, World Cup
Qualifier, Spain 6-Finland 0) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(October 15, 1969, World Cup
Qualifier, Spain 6-Finland 0) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(October 15, 1969, World Cup
Qualifier, Spain 6-Finland 0) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain Squad, October 15,
1969, World Cup Qualifier, Spain 6-Finland 0) |
Photo From: Todo Sobre La
Seleccion Espanola, Felix Martialay, 2006
(October 15, 1969, World Cup Qualifier, Spain 6-Finland 0) |
Date: February 11, 1970
Competition: Friendly
Result: Spain
2-West Germany 0
Venue: Sevilla -Estadio
Ramón Sánchez Pizjuán
Attendance: 35,000
Referee: Rene Vigliani (France)
Linesmen: Extoulet, Smaniotto (both France)
Kick-off time: -
Goalscorers:
(Spain): Arieta 17,41
(West Germany): None
Summary of goals:
-
Lineups:
Spain:
José Angel Iribar
Cortajarena (Club Atlético
de Bilbao)
Juan Cruz Sol Oria (Valencia Club de Fútbol) (Francisco Delgado Melo
(Club Atlético de Madrid) 85)
Francisco Fernández Gallego (Club
de Fútbol Barcelona)
Enrique Alvarez Costas
(Real Club Celta de Vigo)
Silvestre Graells Eladio (Club de Fútbol Barcelona)
Fidel Uriarte Macho (Club Atlético de Bilbao)
Enrique Lora
Millán (Sevilla Club de Fútbol)
Amaro Varela Amancio (Real Madrid Club de Fútbol)
José Eulogio Garate Ormaechea (Club Atlético de Madrid) (José Armando Ufarte Ventoso (Club Atlético de Madrid) 69)
Antonio Arieta -Araunabeña
Piedra (Club
Atlético de Bilbao)
José Francisco ‘Chechu
Rojo’ (Club Atlético de Bilbao)
Coach: Ladislao Kubala
Stecz (Hungary/Spain)
Other Substitutes:
Miguel Reina Santos (Club
de Fútbol Barcelona)
José Luis Violeta
Lajusticia (Real Zaragoza)
Ramon Moreno Grosso
(Real Madrid Club de Fútbol)
Ignacio Churruca Sistiaga (Real
Sporting de Gijón)
Team Captain: Amaro Varela Amancio
Official
Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Red Shirts, Blue Shorts, Black
Socks
Note:
1-First cap for Juan Cruz Sol Oria, Francisco Delgado Melo, Enrique Alvarez Costas,
Enrique Lora Millán and Antonio Arieta -Araunabeña
Piedra.
West Germany:
Manfred Manglitz (1.
Fußball-Club Köln 01/07 e.V.)
Hans-Hubert ‘Berti’ Vogts (Borussia Verein für Leibesübungen 1900 e.V.
Mönchengladbach)
Karl-Heinz Schnellinger
(Associazione Calcio Milan / Italy)
Gunther Netzer (Borussia Verein für Leibesübungen 1900 e.V. Mönchengladbach)
Wolfgang Weber (1.
Fußball-Club Köln 01/07 e.V.)
Willi Schulz (Hamburger
Sport-Verein e.V.)
Reinhard Libuda (Fußball Club Schalke von 1904- Gelsenkirchen)
Gerhard ‘Gerd’ Müller
(Fußball-Club Bayern München e.V.)
Uwe Seeler (Hamburger
Sport-Verein e.V.)
Helmut Haller (Juventus
Football Club-Torino / Italy)
Jurgen Grabowski (Eintracht
Frankfurt e.V.)
Coach: Helmut Schön
Team Captain: Uwe Seeler
Official Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: White Shirts, Black
Shorts, White Socks
Note:
1-Franz Beckenbauer dropped
out of this match after his son was ill.
2-Wolfgang Overath missed
this match through injury.
3-Siggi Held was ruled out as
he was studying for exams for his coaching diploma.
4- Jurgen Grabowski goal
ruled out 53rd minute
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(February 11, 1970, Spain 2
-West Germany 0) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(February 11, 1970, Spain 2
-West Germany 0) |
Photo From: Chronik des
deutschen fussballs, 2005
(February 11, 1970, Spain 2
-West Germany 0) |
Photo From: Todo Sobre La
Seleccion Espanola, Felix Martialay, 2006
(February 11, 1970, Spain2
-West Germany 0) |
Date: February 21, 1970
Competition: Friendly
Result: Spain
2-Italy 2
Venue: Madrid- Estadio
Santiago Bernabeu (Real Madrid Club de Fútbol)
Attendance: 80,000
Referee: Kurt Tschenscher (West Germany)
Linesmen: Ferro, Schombek (both West Germany)
Kick-off time: -
Goalscorers:
(Spain): Arieta 23, Own Goal (Sandro
Salvadore) 25
(Italy): Pietro Anastasi 11, Luigi Riva
18
Summary of goals:
-
Lineups:
Spain:
José Angel Iribar
Cortajarena (Club Atlético
de Bilbao)
Juan Cruz Sol Oria (Valencia Club de Fútbol)
Silvestre Graells Eladio (Club de Fútbol Barcelona)
Enrique Alvarez Costas
(Real Club Celta de Vigo) (Ramon Moreno Grosso (Real Madrid Club
de Fútbol) 47)
Francisco Fernández Gallego (Club
de Fútbol Barcelona) (José Luis Violeta Lajusticia (Real
Zaragoza) 75)
Fidel Uriarte Macho (Club Atlético de Bilbao)
Enrique Lora
Millán (Sevilla Club de Fútbol)
Amaro Varela Amancio
(Real Madrid Club de Fútbol)
José Eulogio Garate Ormaechea (Club Atlético de Madrid)
Antonio Arieta -Araunabeña
Piedra (Club
Atlético de Bilbao)
José Francisco ‘Chechu
Rojo’ (Club Atlético de Bilbao)
Coach: Ladislao Kubala
Stecz (Hungary/Spain)
Other Substitutes:
Miguel Reina Santos (Club
de Fútbol Barcelona)
Francisco Delgado Melo
(Club Atlético de Madrid)
José Armando Ufarte Ventoso (Club Atlético de Madrid)
Team Captain: Amaro Varela Amancio
Official
Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Red Shirts, Blue Shorts, Black
Socks
Italy:
Dino Zoff (Societa Sportiva
Calcio Napoli)
Tarcisio Burgnich
(Internazionale Football Club- Milano)
Giacinto Facchetti
(Internazionale Football Club- Milano)
Pierluigi Cera (Unione
Sportiva Cagliari)
Giorgio Puia (Associazione
Calcio Torino)
Sandro Salvadore (Juventus
Football Club-Torino)
Angelo Domenghini (Unione Sportiva
Cagliari)
Gianni Rivera (Associazione
Calcio Milan)
Pietro Anastasi (Juventus
Football Club-Torino)
Giancarlo De Sisti (Associazione
Calcio Fiorentina-Firenze)
Luigi Riva (Unione Sportiva Cagliari)
Coach: Ferrucio Valcareggi
Team Captain: Giacinto Facchetti
Official Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Blue Shirts, White
Shorts, Blue Socks
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Team captains, February 21,
1970, Italy 2-Spain 2) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(February 21, 1970, Italy
2-Spain 2) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(February 21, 1970, Italy
2-Spain 2) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain squad, February 21,
1970, Italy 2-Spain 2) |
Photo From: Azzurri, Storia
della Nazionale di calcio tre volte campioni del Mondo, 1910-1983
(February 21, 1970, Italy
2-Spain 2) |
Photo From: La Nazionale
Italiana, 1978
(Italy squad, February 21,
1970, Italy 2-Spain 2) |
Photo From: Todo Sobre La
Seleccion Espanola, Felix Martialay, 2006
(February 21, 1970, Italy
2-Spain 2) |
Date: April 22, 1970
Competition: Friendly
Result: Switzerland
0-Spain 1
Venue: Lausanne – Stade Olympique
de la Pontaise
Attendance: 28,000
Referee: Ferdinand Biwersi (West Germany)
Linesmen: -
Kick-off time: -
Goalscorers:
(Switzerland): None
(Spain): Chechu Rojo 7
Summary of goals:
-
Lineups:
Switzerland:
Karl Grob (Fußball Club
Zürich)
Anton Weibel (Football Club
Lausanne-Sports)
Roland Citherlet (Grasshopper
-Club Zürich) (Georges Vuilleumier (Football Club Lausanne-Sports) 72)
Pierre-Albert Chapuisat
(Football Club Lausanne-Sports)
Jean-Paul Loichat (Football
Club Lausanne-Sports)
Karl Odermatt (Fußball Club
Basel 1893)
Peter Ramseier (Fußball Club
Basel 1893)
Jacob Kuhn (Fußball Club
Zürich)
Ernest Rutschman (Fußball
Club Winterthur)
Rolf Blaettler (Football Club
Lugano) (Fritedrich Kunzli (Fußball Club Zürich) 62)
René-Pierre Quentin (Fußball Club
Zürich)
Coach: René Hüssy
Team Captain: Jacob Kuhn
Official Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Red Shirts, White Shorts,
White Socks
Spain:
José Angel Iribar
Cortajarena (Club Atlético
de Bilbao)
Juan Cruz Sol Oria (Valencia Club de Fútbol)
Francisco Fernández Gallego (Club
de Fútbol Barcelona)
Silvestre Graells Eladio (Club de Fútbol Barcelona)
José Luis Violeta
Lajusticia (Real Zaragoza)
Fidel Uriarte Macho (Club Atlético de Bilbao)
Enrique Lora
Millán (Sevilla Club de Fútbol)
Amaro Varela Amancio
(Real Madrid Club de Fútbol)
José Eulogio Garate Ormaechea (Club Atlético de Madrid) (Juan Manuel ‘Asensi’
Ripoll (Elche Club de
Fútbol) 66)
Antonio Arieta -Araunabeña
Piedra (Club
Atlético de Bilbao) (Ramon Moreno Grosso (Real Madrid Club
de Fútbol) 46)
José Francisco ‘Chechu
Rojo’ (Club Atlético de Bilbao)
Coach: Ladislao Kubala
Stecz (Hungary/Spain)
Other Substitutes:
Miguel Reina Santos (Club
de Fútbol Barcelona)
Juan Lopez Hita
(Sevilla Club de Fútbol)
Jesus Martinez Sanchez ‘Pirri’
(Real Madrid Club de Fútbol)
Team Captain: Amaro Varela Amancio
Official
Kit Supplier/Designer: -
Uniform Colors: Blue Shirts, Blue Shorts,
Black Socks
Note:
1-Final cap for Silvestre
Graells Eladio (10/0) (1966-1970).
2-Final cap for Ramon Moreno Grosso
(14/1) (1967-1970).
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(April 22, 1970, Switzerland 0-Spain 1) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(April 22, 1970, Switzerland 0-Spain 1) |
Photo From: World Soccer, May 1971
(April 22, 1970, Switzerland 0-Spain 1) |
Photo From: Todo Sobre La
Seleccion Espanola, Felix Martialay, 2006
(April 22, 1970, Switzerland 0-Spain 1) |
Photo From: Special Thanks to
Josele Carbonell
(Spain matches vs Italy and
Switzerland) |